Jacqueline, byť provdaná za anglického velvyslance, je Francouzka tělem, duší i původem. Má dvě děti a kufřík s milionem eur, který je ochotna darovat každému, kdo si jej zaslouží. Nenávidí venkov, samotu a obyčejnost.
Lambert ženatý není, manželka od něj utekla. Má duši námořníka a žije jen pro svůj maják, o který se stará čtyřiadvacet hodin denně, sedm dní v týdnu. Miluje venkov, samotu a obyčejnost.
Ptáte se, co mají oba společného? No přece vůbec nic! Ale nedejme se mást prvními dojmy. V této brilantní detektivní komedii, která obě postavy svede dohromady a navěky spojí tajemstvím, je totiž všechno jinak, než se zdá – každá lež je pravdou, každá pravda lží a jisté je pouze to, že pod rouškou humoru se skrývá vrah…
Divadlo v Rytířské
Autoři: Michaela Doleželová a Roman Vencl
Režie: Petr Hruška
Hrají: Adéla Gondíková, Jiří Langmajer
Zoufale jedovatá tragikomedie o odvrácené straně lásky.
Komedie je věčným střetem mužského a ženského principu a groteskním bojištěm vztahu mezi dvěma lidmi, kteří se při komicky neohrabaném hledání lásky a souznění v partnerském životě ubíjí navzájem. Především však diváci mohou prostřednictvím smíchu, při úzkostlivém střetávání v konfliktních situacích, proniknout do nitra těchto postav a oblíbit si je i s jejich slabostmi a nedokonalostmi.
Brilantní tragikomedie o jednom svérázném manželském páru z pera italského dramatika Daria Fo (nositele Nobelovy ceny za literaturu) a jeho ženy Franky Rame je hereckou příležitostí pro dva vynikající herce – Janu Krausovou a Karla Rodena.
Divadlo Studio Dva
Autoři: Dario Fo a Franca Rame
Režie: Patrik Hartl
Překlad: Věra Vrbová
Scéna a kostýmy: Lenka Rašková
Hudba: Luděk Fiala
Produkce: Michal Hrubý
Hrají: Karel Roden, Jana Krausová a Marian Roden / Petr Pěknič
Komedie o pařížském dobrodružství sympatického venkovana. Výběrčí přímých daní ze zapadlého provinčního městečka se jednoho dne rozhodne, že překvapí svoji dceru a navštíví ji v Paříži.
Starostlivý otec s podivem zjišťuje, že jeho milovaná dcera již nepracuje v pojišťovně, ale pohybuje se jako společnice ve světě velké politiky a obchodu, ve kterém se rázem ocitá i on. V tomto spletitém prostředí se tatínek rychle zorientuje a když okouzlí manželku svého nejvyššího šéfa, zcela to změní jeho život, budoucnost dcery a dokonce i složení vlády. Rozjede se uragán záměn a komických situací, které neberou konce.
Agentura Harlekýn
Režie: Jan Novák
Překlad: Jan Cimický
Úprava: Petr Nárožný
Scéna a kostýmy: Josef Jelínek
Hrají: Petr Nárožný, Jan Šťastný / Jan Čenský, Simona Postlerová / Miroslava Pleštilová, Jana Malá / Týna Průchová, Jarmila Švehlová, Barbora Šťastná Petrová / Malvína Pachlová, František Skopal / Martin Sochor
Anna je hospodyně v domácnosti Bernarda a Jacqueline. Všichni tři opouští na víkend byt, každý se svým plánem. Postupně se všichni vrací domů, on s milenkou, ona s milencem, Anna s ušetřenými penězi… Následuje komický zmatek, během nějž Anna zachraňuje vzniklou situaci.
Světově proslulá komedie o tom, že není šikovné přivést si domů milence právě, když má váš manžel v ložnici svou přítelkyni. Naštěstí je tu služebná Anna.
Divadlo Palace
Autor: Marc Camoletti
Režie: Zdeněk Tyc
Překlad: Jaromír Janeček
Hudba: Jan Ponocný
Scéna: Martin Černý
Hrají: Martina Hudečková, David Prachař, Linda Rybová, Saša Rašilov, Petra Špalková
Komediální příběh druhořadého herce provinčního divadla. Začíná ve chvíli, kdy je hlavní hrdina Ignác Pičman, zatčen za loupežné přepadení banky a vyslýchán policií. Během necelé hodiny a půl nám povypráví svůj příběh, během něhož se dozvíme nejen o jeho pohnutém hereckém i osobním životě, ale i jak se jednou setkal v letadle z Kanady do Frankfurtu s Melem Gibsonem a to jej zasáhlo na celý život.
Divadelní spolek Frída
Scénář: Tomasz Jachimek
Překlad a úprava: Martin Trnavský
Režie: Jakub Nvota
Hudba: Kamil Mikulčík
Scéna a kostýmy: Diana Strauszová
Hrají: Martin Trnavský a Aneta Simajchlová
Inscenace K-PAX, možná o člověku, možná o mimozemšťanovi, nás nenechá klidnými a překvapí nás naprosto nečekaným vyústěním celého příběhu.
Do moderní psychiatrické léčebny je přijat záhadný pacient, který o sobě tvrdí, že je mimozemšťan z planety K-PAX vzdálené od Země několik tisíc světelných let. Jeho pobyt na psychiatrii však obrátí naruby životy všech spolupacientů, ale i zdravotního personálu, včetně ošetřujícího lékaře, který se snaží odhalit pravou totožnost záhadného cizince.
Divadlo StageArtCz
Autor: Gene Brewer
Režie: Petr Halberstadt
Překlad: Philip Polívka
Scéna: Jaroslav Milfajt
Hudba: Jan Matásek
Hrají: Radim Fiala, Markéta Plánková, Petr Halberstadt, Petr Bláha, Jakub Urbánek / Martin Siničák, Michal Bumbálek / Tomáš Milostný, Eva Novotná, Gabriela Štefanová
Francouzská komedie autora Pierra Chesnota nás zavede na jih Francie, kde ve vile na pobřeží tráví léto filmový režisér se svou milenkou, jejíž manžel je věčně nepřítomný kapitán ponorky. Nebezpečí prozrazení mileneckého vztahu způsobí, že se luxusní vila během chvilky promění v penzion, ve kterém si podávají dveře lakomí turisté, opuštěný muž, záletná žena s milencem, prostitutka a její klienti, žárlivý manžel a spousta dalších nevítaných hostů.
napsal: Pierre Chesnot
překlad: Lucie Randáková
hudba: Jan Turek
úprava: Jana Galinová
scéna: Jurij Galin a Jan Ignác Říha
kostýmy: Tomáš Kypta
režie: Jurij Galin
v hlavních mužských rolích: Lukáš Vaculík a Jan Révai
dále hrají: Roman Štolpa, Andrea Traganová, Lenka Lavičková, Jana Galinová, Hana Sršňová, Jaroslava Zimová, Lukáš Masár, Petr Erlitz, Robert Stodůlka a Petr Kozák
Jak získat návod na oživení dlouholetého manželství?
Je řešením vzrušující víkend v hotelu a příručka „Sex pro pokročilé“?
Jindřich a Alice byli kdysi šťastný pár, ale 25 let manželství zanechalo své stopy. Vášeň je pryč. Dostane jejich láska ještě šanci?
Škádlení, veselé akty zoufalství a objevování pravdy více než erotogenních zón nadchlo diváky této kanadské komedie po celém světě.
Sex pro pokročilé nemusí být nevyhnutelně pokročilý sex, ale pro záchranu vztahu může znamenat mnohem víc…
Divadlo Studio Dva
Autor: Michele Riml
Překlad: Jitka Sloupová
Režie: Darina Abrahámová
Scéna a kostýmy: Jana Krausová
Videoprojekce a dramaturgická spolupráce: Adam Kraus
Produkce: Petra Stránská
Hrají: Karel Roden a Jana Krausová
Svěží francouzská komedie o tom, jak snadné je narušit dlouholeté přátelství… aneb Co způsobí neopatrné zacházení s mobilem při cestě autem na návštěvu nejlepších přátel.
Pierre a Marie jedou za svými dlouholetými přáteli Charlesem a Carole, kteří žijí v půvabném venkovském domě. Cesta je dlouhá a Pierre s Marií si krátí čas svou oblíbenou zábavou – pomlouváním. Není těžké uhodnout, kdo je v centru jejich pozornosti a na kom nenechají nit suchou. Bohužel víc než drobným nedostatkem se ukáže nepatrný detail. Pierre nezamkl klávesnici na svém jinak úžasném mobilu a omylem vytočil číslo svých hostitelů. Charles a Carole díky tomu v přímém přenosu poslouchají vše to, co si o nich jejich nejlepší přátelé myslí… Jsou šokovaní a taky naštvaní.
Ačkoli by bylo jednodušší návštěvu zrušit, rozhodnou se, že si se svými „nejlepšími přáteli“ trochu pohrají. Bez servítek a ohledů využijí všech pravdivých i nepravdivých informací, které se o sobě dozvěděli, aby Pierrovi a Marii ukázali, že pomlouvat se opravdu nevyplácí! Výsledkem je samozřejmě skvělá zábava.
Divadlo v Rytířské
autor: Carole Greep
překlad: Anežka Svobodová
režie: Jiří Seydler
scéna a kostýmy: Dana Hávová
Hrají: Tereza Kostková, Miroslav Vladyka, Nela Boudová a Radek Holub
Komedie s pověstným francouzským humorem a šarmem!
Herečka s bohatým přítelem pozve na grilování několik svých kolegů z branže do jejich venkovského sídla.
Ráda by s nimi oslavila získání hlavní role ve filmu. Zábava se rozjíždí a na programu jsou obvyklá témata z hereckých šaten: scénáře, role, vztahy, peníze, zdraví…. A hlavně také maso na barbecue.
Přátelské setkání? Není to tak jisté, neboť masky velice rychle padají! A finále? Velmi, velmi pikantní!
Bujarý herecký večírek s typickým francouzským šarmem a překvapivým dojezdem.
Agentura Harlekýn
Autor: Eric Assous
Režie: Jan Novák
Překlad: Alexander Jerie
Scéna: Michal Hess
Hrají: Václav Vydra / Jan Čenský, Svatopluk Skopal, Martin Zahálka, Naďa Konvalinková / Jana Boušková, Simona Postlerová / Vendulka Křížová, Malvína Pachlová / Tereza Vágnerová / Lenka Zahradnická / Barbora Petrová
Francouzská komedie o tom, jak se profesionální zabiják stane obětí sebevraha.
Tady by se tak krásně vraždilo, kdyby se vedle nesebevraždilo… Když se setká nekompromisní nájemný zabiják s nesmělým ztroskotancem, který se snaží spáchat sebevraždu, může to na první pohled vypadat jako snadná práce. Opak je však pravdou… Precizně připravenou akci mu však začne narušovat dotěrný soused z vedlejšího hotelového pokoje Francois Pignon. Po neúspěšném pokusu se oběsit, chce hotelový poslíček zavolat policii, což se Ralfu Milanovi vůbec nehodí, proto se rozhodne, že situaci vyřeší sám. Netuší však, že zbavit se toho dotěrného chlapa bude nad jeho síly…
Autor: Francis Veber
Režie: Jakub Nvota
Hrají: Filip Blažek, Miroslav Vladyka, Jaroslav Šmíd, Betka Stanková, Michal Slaný, Milan Šimáček
Vynikající anglická komedie o tom, co všechno se může stát, když dvě sestry nenadále odjedou na společnou dovolenou a jejich muži zůstanou v Londýně bez dozoru. Pokus o celkem nevinný zálet se dvěma švagrům změní v nečekané dobrodružství plné napětí, humoru a překvapivých zvratů ohrožujících celou jejich další existenci.
napsali: Johnnie Mortimer a Brian Cooke
překlad: Jiří Středa
hudba: Petr Baraňák
výprava: Milena Dubšíková
režie: Jurij Galin
v hlavních rolích: Lukáš Vaculík a Roman Štolpa nebo Robert Stodůlka
dále hrají: Hana Sršňová, Jana Galinová, Lenka Lavičková a Daniela Révaiová nebo Zuzana Bartošová
Slavný příběh z Divokého Západu o slavných pistolnících Butchi Cassidym a Sundance Kidovi. Ve filmové verzi je hráli Robert Redford a Paul Newman.
Našimi pistolníky jsou Tomáš Matonoha a Josef Polášek. Příběh se odehrává dnes, v té nejsoučasnější současnosti a na jediném místě kde je western uprostřed Evropy možný – v Bohnicích. Příběh o dvou mužích, kteří by chtěli být ještě většími chlapy. A musejí toho mít hodně v gatích, aby je ty veliké kolty u pasu nezesměšnily.
První western pro muže i pro ženy.
Autor a režie: Luboš Balák a kolektiv
Hrají: Tomáš Matonoha, Josef Polášek, Barbora Poláková nebo Eva Leimbergerová
Komedie na motivy slavného filmu pánů Miloše Formana, Jaroslava Papouška a Ivana Passera, který v 60. letech pobouřil nejen většinu hasičů, úředníků a politiků, ale i všechny, kteří se v něm poznali. Film, který byl v roce 1968 zakázán a v roce 1969 nominován na Oscara, je pořád stejně aktuální jako před 47 lety.
úprava: Jana Galinová
scéna: Milena Dubšíková-Říhová
kostýmy: Tomáš Kypta
režie: Jurij Galin
v hlavních rolích: Pavel Nový, David Suchařípa, Josef A. Náhlovský a Jana Galinová
dále hrají: Robert Stodůlka, Lenka Lavičková, Petr Kozák, Jaroslava Zimová, Petr Erlitz, Kristýna Lišková, Michal Žižka, Kamila Raková a Zuzana Bartošová
Komické příhody pedagogů a žáků newyorské večerní přípravné školy pro dospělé. Studenty jsou přistěhovalci z nejrůznějších koutů světa a mezi nimi obzvláště „vyniká“ samorostlý a neobyčejně horlivý pan Kaplan, který se záludnými houštinami vyučovaného jazyka prodírá s nezdolnou energií a osobitou logikou.
Ve skvělém překladu Antonína Přidala a v režii Aleše Kučery
hrají: Jiří Bartoň, Aleš Kučera,Jiří Postránecký, Dana Pešková, Monika Světnicová, Irena Žáčková, Jaromír Barin Tichý, Jiří Fretti Pfeifer, Monika Havlíčková, Josef Vašek, Denisa Sobolová, Iveta Baráková, Kristýna Kučerová
Nenapravitelný flamendr hlídaný na příkaz manželky sluhou to přežene s koňakem. Je pokládán za mrtvého. Manželka mu vystrojí pohřeb, ale domnělý nebožtík se probudí a doví se tak leccos nepěkného o svém manželství a úmyslech „truchlících“ pozůstalých. Staropražská fraška je jednou z nejúspěšnějších komedií proslulého scénáristy, herce, malíře a bohéma E. A. Pittermanna-Longena (1885-1936). Je plná komických situací. Zazní v ní známé staropražské písničky.
režie: Milan Schejbal
úprava: Kateřina Fixová
scéna a kostýmy: Kateřina Baranowská
hudba: Tomáš Alferi
choreografie: Martin Pacek.
v titulní roli: Oldřich Navrátil
dále hrají: Kamila Špráchalová, Dana Bartůňková, Adéla Zejfartová, Libor Jeník / Jiří Hána / Jiří Krejčí,
Ernesto Čekan / Zdeněk Hruška, Milan Duchek, Ivan Kodeš
Hrdina příběhu Josef, člen divadelního spolku, se tajně rozhodne léčit si pocuchané nervy. Proto nastoupí jako sluha do zdánlivě poklidné domácnosti doktora Jaroslava a jeho ženy Kláry, veliké milovnice divadla. Jenže nic není takové, jak na první pohled vypadá. V domácnosti nastane opravdový blázinec. Veselohra na způsob vídeňské frašky je jednou z nejúspěšnějších bláznivých komedií proslulého českého dramatika a herce druhé poloviny 19. století. Je plná zápletek, překvapivých zvratů a komických situací. Zazní v ní známé staropražské písničky a kuplety.
autor : František Ferdinand Šamberk
režie : Milan Schejbal
úprava : Kateřina Fixová
hudba : Tomáš Alferi
nahrávka : Tomáš Alferi a Pavel Stránský
choreografie : Martin Pacek
scéna a kostýmy : Kateřina Baranowská
světla a zvuk : Vladimír Lizec a Ivan Kodeš
hrají : Jaroslava Obermaierová, Martina Hudečková / Kamila Špráchalová, Julie Jurištová / Kateřina Fixová
Oldřich Navrátil, Libor Jeník, Jiří Hána / Mário Kubec / Radovan Snítil, Ivan Kodeš
Komedie o dvou chudých hercích, kterým osud připraví šanci přijít k penězům. Venkovský doktor ujišťuje bohatou milionářku o jejím brzkém konci. Ta proto hledá dospělé děti své sestry, aby jim odkázala dva miliony dolarů. Dva angličtí herci se na neúspěšném americkém turné o dědictví dozvědí z inzerátu a rozhodnou se za hledané dědice vydávat. Ukáže se však, že hledanými Max a Steve nejsou chlapci, jak si mysleli, ale dívky. Nezbývá tedy než využít hereckého talentu.
napsal: Ken Ludwig
překlad: Ludmila Janská
překlady ukázek Shakespearových děl: E. A. Saudek, Z. Urbánek, A. Přidal
úprava a dramaturgie: Jana Galinová
hudba: L. Chytriak a E. Pschemecki
scéna: Hynek Dřízhal
kostýmy: Tomáš Kypta
režie: Jurij Galin
hrají: Pavel Nový, Jan Révai, Petr Erlitz, Lenka Lavičková, Jana Galinová, Zuzana Bartošová, Hana Sršňová, Petr Kozák a Lukáš Masár.
J.B. Moliere
Nestárnoucí komedie o bohatém muži, který se neoženil z lásky, ale z touhy po titulu. Přišel sice o peníze ale zato získal mohutné parohy. S písničkami v koloritu Francie 19. století a skvělými molierovskými situacemi nastudoval s pražskými herci režisér J. Fréhar.
v překladu E. A. Saudka
v režii Jiřího Fréhara
výprava : Eva Brodská
hudba : David Švorc
texty písní : Rudolf Kubík
v titulní roli: Oldřich Navrátil
dále střídavě hrají : Jaroslava Obermaierová, Kamila Špráchalová / Miluše Bittnerová, Martina Hudečková,
Mario Kubec / Jiří Hána, Rudolf Kubík / Libor Jeník, Jaroslav Vlach, Ivan Kodeš